Слова - оружие

Адепты Винг Чунь говорят, в принципе, об одном и том же, но каждый из нас знает, что разные направления достаточно сильно различаются. Если мы будем следить за тем, что говорим, возможно мы сможем описать то, что делаем - или делать, что говорим?

       Понятный язык и научные объяснения улучшают тренировочные навыки.

Часто на важность семантики или языка Винг Чунь не обращают внимание. Однако, если ваши определения расплывчаты, тогда вашим умениям и движениям тоже может не хватать точности.

Слова, которые мы используем во время тренировок, могут влиять на то, что именно мы делаем. Исходная точка – название нашей системы. Например, я обычно использую обобщенный термин Винг Чунь, когда говорю в общем и пишу/говорю о всех, кто практикует. Когда я пишу/говорю о моей собственной системе, я стремлюсь использовать термин Винг Тсун. Конечно, есть и другие истории о том, почему разные виды Винг Чунь называются по-разному.

Мне часто задают вопросы типа: «В чем разница между тем, что делаем мы, и что делаете вы?» Конечно, это очень глубокий вопрос для такого короткого предложения. Обычно, я могу объяснить многие различия/схожести разбирая удары и одноручное Чи Сао, но не только физические действия имеют вес. Именно язык, который используется для описания движений, вкладывает силу и может побуждать ученика к действию.

Очевидно, что позитивный язык должен постоянно поддерживаться действиями: упражнения, которые мы делаем, должны соответствовать идеям, которые мы высказываем. Я слышал, как кто-то утверждал, что занимается боевым искусством, а в следующем предложении он рассказывал, что выполнять силовые упражнения или работать с грушей вредно, поскольку приводит к потере гибкости.

Я слышал, как люди описывают технику, используя свирепые слова («Я делаю Лап Сао так, чтобы вывихнуть плечо», «Я наступаю так, чтобы ободрать пяточное сухожилие») без объяснения лежащих в основе этих движений. Даже без простого объяснения как они встали в позицию, которая позволяет совершать такие жестокие действия, без того, чтобы их ударили. Таким образом, плохое использование языка также может заставить людей иметь нереальные ожидания от того, что вовлечено в бой.

Вот несколько примеров для размышления. Отследите какая мысль приходит вам в голову сразу, как только вы прочитаете следующие фразы, а потом вдумайтесь в значение слов. Почему каждая версия заставляет испытывать именно такие эмоции?

Самозащита – самооборона.

Резкая рука – рука, бьющая в горло насмерть.

Техники – концепции.

Блок – отбивание удара.

Традиционный – модифицированный.

Отступление с линии центра – наступление по линии центра.

Вообще-то, наступление – отдельный вопрос, не относящийся к разговору об уходе с линии центра, или наоборот на линию центра. Я наступаю в центр, но мои действия очень отличаются, если я сосредотачиваюсь на стороне (руке), которая движется вперед, а не на стороне, которая движется от меня. Когда я описываю это моим студентам, их движения становятся более уверенными.

Психологи утверждают, что то, как мы думаем, влияет на наши действия, так же как наши действия влияют на наше эмоциональное состояние. Почему же не рассмотреть возможность того, что слова, которые мы используем, также ощутимо влияют?

Если мы не будем осторожными, то можем зациклиться и закончить тем, что будем играть в детские игры. Поэтому, вот пример из Винг Чунь. Я привел несколько ответов и условий, чтобы предотвратить пространные дискуссии.

Вопрос: Для чего нужно Чи Сао?

Ответ (не стесняйтесь добавить ваш вариант к списку):

Чувствительность? Если так, то что это означает и как это применяется в борьбе?

Контакт, чтобы предотвратить атаку? Если так, то как вы планируете закончить борьбу?

Разрыв контакта, чтобы начать атаку? Если так, то как вы планируете защищаться от атакующего?

Учебное упражнение, часть системы, которая поможет в борьбе? Если так, то как это работает и насколько оно важно?

Механизм для тренировки нужных рефлексов и движений, которые помогут добиться должного результата? Если так, то как это работает, о каких рефлексах и движениях идет речь, что здесь означает «нужные» и что за «должный результат»?

Напишите ваши ответы на бумаге, заверните в нее кирпич и бейте себя им по лбу пока ваше восприятие тренировок не изменится. Я пробовал и это может помочь.

Вонг Шун Леунг однажды сказал, что если вы хотите улучшить свои знания Винг Чунь, вы должны стараться сделать его более простым, непосредственным и действенным. Я думаю, что этот простой тезис также должен применяться к языку, который мы используем во время тренировок/обучения/разговоров/письма о нашей системе.

И последний вопрос: должны ли мы боксировать с бойцом или биться с боксером?

Не существует более продвинутых техник в Винг Чунь, есть более четкие базовые.


 Автор: Алан Гибсон

 Перевод: Ирина Михайлова 

 Источник: Винг Чунь Иллюстрейтед, выпуск 2

Вернуться к списку статей



Как стать студентом академии?
Узнай Посети ознакомительное
занятие бесплатно!
заполнить заявку
Начни Пройди начальный курс!
детальные условия
Поделись Присоединяйся
к нашему сообществу!