Старший товарищ Брюса Ли
Вместе с Брюсом Ли училось много старших товарищей. Вильям Ченг (чье имя раньше переводилось как Чжан Чжоцин), ныне живущий в Австралии, был одним из них. Вильям был хорошим товарищем Брюса Ли, а также учеником Кунг Фу, которого сам Брюс Ли, по его же словам, не смог бы победить в поединке. Перед своей смертью Брюс часто спрашивал «С моими нынешними достижениями, смогу ли я победить Вильям Ченга?»
Когда Брюс Ли обучался стилю Винг Чунь у Грандмастера Ип Мана в Гонконге, он был в тесных дружественных отношениях с более опытным учеником примерно его же возраста. Этим учеником был никто другой, как Сифу Вильям Ченг.
Сифу Вильям Ченг, которому сейчас 39 лет, и Брюс Ли часто участвовали в поединках с представителями других стилей единоборств. И когда после серии поединков они оставались одни, то состязания между ними постоянно оканчивались победой Вильяма Ченга. Поэтому не странно, что по возвращению со Штатов в Гонконг, позже, когда Вильям Ченг уже окончательно поселился в Австралии, Брюс Ли опять и опять спрашивал у Сифу Вонг Чун Лянга: «С моими нынешними достижениями, смогу ли я победить Вильяма Ченга?»
Сифу Вильям Ченг покинул Гонконг, чтобы учиться в Новой Зеландии где-то 20 лет назад. Позже он открыл зал в Австралии для обучения стилю Винг Чунь Кунг Фу. Его зал для тренировок кунг фу работает уже десять с лишним лет, и все это время он тренировал очень много адептов Винг Чунь.
Кроме обучения учеников в зале стилю Винг Чунь в разных городах Австралии, он также был приглашен в Японию для обучения состава Седьмого флота ВМС США, размещенного на территории Японии. Его студенты брали участие в соревнованиях по кикбоксингу и держали победу над чемпионами по кикбоксингу.
Много тренеров, обучающих разным стилям Кунг Фу, просто отпугивали иностранных студентов своими устаревшими методами обучения, которые были слишком шаблонны и утомительны для принятия их за пределами Китая. Но Сифу Ченг адаптировал свою систему обучения для современных студентов. Она состоит из восьми ступеней. На первой ступени происходит обучение базовых движений и Первой формы Сиу Лим Тао (小念頭, при переводе с китайского звучит как «Маленькая Идея» - прим.пер.); на второй ступени проводится углубленное изучения формы Сиу Лим Тао, практическое применение элементов этой формы и вводится работа ног; третья ступень предполагает обучение формы «Построение мостов» и различные стойки в Винг Чунь, повторение базовых движений и их более тщательное изучение; и так же с четвертой вплоть до восьмой ступени, пока не будут рассмотрены все стойки, техника «липкие руки», «бьющие пальцы» и т.д. Для прохождения всех ступеней достаточно от двух с половиной до трех лет обучения. Если студент, который прошел все восемь ступеней, хочет изучать более продвинутые техники, тогда он сможет научиться управлять своей силой благодаря продолжению тренировок.
Последние годы Сифу Вильям Ченг проводит в перелетах между Австралией, Японией и Гонконгом. Ему нужно и присматривать за своими заведениями кунг фу в Австралии, и обучать мастерству Кунг Фу Седьмой флот ВМС США, и в то же время вести необходимые приготовления к основанию организации, временно названной как «Китайский Институт Боевых Искусств».
Главный офис Китайского Института Боевых Искусств расположен в Гонконге. Но с ростом организации будут установлены и другие отделы института в других городах мира. Организация будет готовить профессиональных представителей стиля Кунг Фу для поднятия профессионального уровня различных мировых соревнований, посвященных единоборствам.
Кандидаты, которые хотят получить статус студента, должны будут пройти специальные экзамены, поселиться в общежитии Института, чтобы тренироваться шесть дней в неделю по восемь часов в сутки. Каждый семестр будет длиться четыре месяца. В течение обучения каждому студенту будет назначена субсидия в размере 500-600американских долларов в месяц. При завершении экзаменов подготовленные адепты смогут представлять Институт на соревнованиях в других городах.
Автор статьи: Дэвид Ленг
Источник: «Секреты Кунг Фу, единственный авторитетный журнал по кунг фу, который публикуется в Королевстве Кунг Фу в Гонконге».
Статья датирована 1979 г.
Перевод: Анна Федай